Tom 57 - Rozprawy Komisji Językowej
Dodatkowe informacje
- Autor/redaktor: Sławomir Gala, Natalia Ananiewa, Maria Biolik, Marek Cybulski, Feliks Czyżewski, Stanisław Dubisz, Júlia Dudášova-Kriššáková, Bogusław Dunaj, Pawło Hrycenko, Karmen Kenda-Jež, Michael Moser, Bożena Ostromecka-Frączak, Piotr Stalmaszczyk, Anna Strokowska
- Rodzaj publikacji: Czasopismo
- Numer tomu/zeszytu: 57
- Wydawnictwo: Łódzkie Towarzystwo Naukowe
- Rok wydania: 2011
- ISSN: 0076-0390
- Nr katalogowy: 1461
- Liczba stron: 329
-
Streszczenie:
Sławomir GALA, W setną rocznicę urodzin Profesora Karola Dejny – In the centenary of the birth of Professor Karol Dejna
Edward BREZA, Nazwiska typu „Amberg”, „Andag” – The surnames of type “Amberg”, “Andag”
Stanisław DUBISZ, Uwarunkowania ewolucji odmian komunikacyjno-stylowych w dziejach polszczyzny – The characteristics of the evolution of communicative-stylistic variants in the history of Polish language
Stanisław GAJDA, Językowy tygiel współczesności – Language melting pot of the present times
Artur GAŁKOWSKI, Włoszczyzna w polszczyźnie – italianizmy w polskiej leksyce apelatywnej i proprialnej– Italian in Polish. Italianisms in appellative and proprial lexis of Polish
Kwiryna HANDKE, Polszczyzna codzienna – geneza i czynniki stabilizujące – The language of everyday Polish communication – genesis and the control factors
Irena JAROS, Wpływ polszczyzny ogólnej na system słowotwórczy gwar (na przykładzie nazw środków czynności)
– The influence of general Polish language on derivational system of dialects (based on examples of names of manners of action)
Elżbieta KONIUSZ, Wokół regionalnego słownictwa z Polesia w utworach Franciszka Wysłoucha – On the Polesian regional vocabulary in the works of Franciszek Wysłouch
KOSECKI, On metaphor-based and metonymy-based borrowings from English and German into Polish youth slang – Metafora i metonimia w angielskich i niemieckich zapożyczeniach
w polskim slangu młodzieżowym
Halina KUREK, Przykład idzie z góry, czyli o „odfleksyjnianiu” imion i nazwisk w szkole – The example comes from above – the process of non-flectioning names and surnames at school
Галина КУТЫРЁВА-ЧУБАЛЯ, Польская песня в Беларуси: бытование, межъязыковые и стилевые аттракции– Polish songs in Belarus: presence, interlingual and stylistic attractions
Michał ŁESIÓW, Ukraińskie ślady językowe w Naszym weselu Pauliny Hołyszowej spod Chełma – Ukrainian linguistic traces in Nasze wesele by Paulina Hołyszowa of the vicinity of Chełm
Witold MAŃCZAK, Kontrakcja samogłosek w języku polskim i słowackim – Vowel contraction in Polish and Slovak
Robert MRÓZEK, Dawne i współczesne determinanty zmian interferencyjnych na obszarze polsko-czeskiego pogranicza językowego – Former and current determinants of interferential changes in the area of Polish-Czech linguistic borderlands
Bożena OSTROMĘCKA-FRĄCZAK, Leksyka innosłowiańska w słownikach słoweńskich na przestrzeni wieków – Other Slavic vocabulary in Slovene dictionaries throughout the centuries
Dorota Krystyna REMBISZEWSKA, Wpływ niemieckich zdań Georga Wenkera na ich polskie tłumaczenia w ankietach do ogólnoniemieckiego atlasu dialektologicznego – The influence of Georg Wenker’s german sentences on their Polish translations in the survey for the all-German dialectological atlas
Janusz SIATKOWSKI, Mieszanie nazw dla ‘powiek’, ‘rzęs’ i ‘brwi’ w dialektach słowiańskich – Confusing names of ‘eyelids’, ‘eyelashes’ and ‘eyebrows’ in Slavonic dialects
Teresa SKUBALANKA, Styl poetycki jako odmiana języka narodowego – Poetic style as a variety of national language
Jerzy STARNAWSKI, Językoznawca polski w anegdocie – The Polish linguist in anecdote
Евгений СТЕФАНСКИЙ, Семиотика ритуала и ее отражение в славянских языках (на материале концепта «черта») – Semiotics of ritual and its reflection in Slavonic languages (based on the concept “boundary”)
Krystyna SZCZEŚNIAK, Obraz ludowego lekarowania na Białorusi w świetle badań dialektologa i etnolingwisty – The image of folk medicine (lekarowanie) in Belarus in light of dialectalogical and ethnolinquistic studies
Hanna TABORSKA, Sufiksy „-izna” i „-ota” jako znamiona odrębności językowej w formowanym współcześnie kaszubskim języku literackim – Suffixes „-izna” and „-ota” as the manifestations of linguistic separateness and autonomy in the currently developing Cassubian literary language
Stefan WARCHOŁ, Znaczenie Dejnowskiego pojęcia „struktura językowa gwary”w badaniach interferencji językowych na polsko-ukraińskim pograniczu – The meaning of Dejna’s concept of “linguistic structure of dialect” in studies on linguistic interferences on the Polish-Ukrainian borderland
Микола ВЕРБОВИЙ, Фонетичні процеси у говірці села Лозоватка криворізького району дніпропетровської області – The phonetical processes in the subdialect of Lozovatka village in Kryvyi Rih district of Dnipropetrovsk region
Krzysztof Tomasz WITCZAK, Słowa wulgarne w języku ausrańskim w zestawieniu z wulgaryzmami języka polskiego – Vulgarisms in the „Ausranian” language in confrontation with the vulgar Polish expressions
Maria WITKOWSKA-GUTKOWSKA, Bohemizmy w zaolziańskim „Głosie Ludu”– Czech borrowings in Trans-Olza „Głos Ludu”
Wiesław WITKOWSKI, Nowa próba wyjaśnienia genezy sufiksu „-izna” – The new attempt at explain the origin of the suffix “–izna” - Link do Księgarni ŁTN: http://www.sklep.ltn.lodz.pl/pl/p/T.-57-Rozprawy-Komisji-Jezykowej/370
- Link do portali zakupowych: ePNP